当前位置:首页 > 最新动态

6月6日起 9个台风新名正式启用

发布时间:2024年06月06日 来源:中国气象报社

  根据2月27日至3月1日在马来西亚吉隆坡举行的联合国亚洲及太平洋经济社会委员会/世界气象组织台风委员会第56届会议的决议,6月6日,“蜻蜓(Jamjari)”“青马(Tsing-ma)”“道玑(Tokei)”“坡鹿(Ong-mang)”“阿穆丘(Amuyao)”“古莎莉(Gosari)”“核桃(Hodu)”“沙布尔(Sarbul)”和“浮莲(Luc-Binh)”等9个台风新名正式发布。

  中央气象台首席预报员许映龙介绍,在台风的命名表上共有140个名字,按顺序年复一年循环重复使用。当某台风造成特别重大的灾害或造成人员伤亡而“声名狼藉”时,为防止它与之后的台风同名而引发误会,台风委员会会员可申请将其从命名表中删去。另外,当台风委员会会员认为某台风名字不恰当或有语义歧义时,也可提请撤换。台风名被删除后,由原提供国家(地区)重新推荐。

  9个台风新名字的中文译名和意义,由中国气象局、澳门特别行政区政府地球物理气象局、香港天文台和台湾地区气象部门共同协商形成。具体情况如下:

  蜻蜓(Jamjari)

  中文意义:蜻蜓

  名字来源:朝鲜

  旧名字:尼格(Nalgae)


  青马(Tsing-ma)

  中文意义:香港一条连接机场及市区的地标大桥

  名字来源:中国香港

  旧名字:马鞍(Ma-on)


  道玑(Tokei)

  中文意义:星座名,时钟座

  名字来源:日本

  旧名字:圆规(Kompasu)


  坡鹿(Ong-mang)

  中文意义:坡鹿,被列为国际自然保护联盟珍稀濒危物种及老挝濒危物种

  名字来源:老挝

  旧名字:轩岚诺(Hinnamnor)


  阿穆丘(Amuyao)

  中文意义:位于菲律宾高山省的一座山峰

  名字来源:菲律宾

  旧名字:马勒卡(Malakas)


  古莎莉(Gosari)

  中文意义:蕨菜

  名字来源:韩国

  旧名字:鲇鱼(Megi)


  核桃(Hodu)

  中文意义:核桃

  名字来源:韩国

  旧名字:奥鹿(Noru)


  沙布尔(Sarbul)

  中文意义:季风/雨季

  名字来源:密克罗尼西亚

  旧名字:雷伊(Rai)


  浮莲(Luc-Binh)

  中文意义:水浮莲,一种水生植物,有紫色的花朵,全年开花

  名字来源:越南

  旧名字:康森(Conson)

    科普阅读>>

台风究竟有多少个名字?这些名字都是怎么来的?台风命名有什么规律和偏好?

台风的名字是谁起的?

为了方便传播,20世纪初气象预报员就开始为台风命名。在西北太平洋,正式以人名为台风命名始于1945年,开始时只用女性的名字,从1979年开始,用一个男人名和一个女人名交替使用。

为了避免名称混乱,1997年11月25日至12月1日,在香港举行的世界气象组织台风委员会第30次年度会议决定,西北太平洋和南海的热带气旋采用具有亚洲风格的名字命名,并决定从2000年1月1日起,开始使用新的命名方法,确立一张新的命名表。

图为西北太平洋和南海台风命名表

在台风的命名表上共有140个名字,由14个台风委员会会员(柬埔寨、中国、朝鲜、中国香港、中国澳门、日本、老挝、马来西亚、新加坡、菲律宾、韩国、泰国、美国和越南)提供。每个国家或地区提供10个名字,然后按顺序年复一年地循环重复使用。

需要特别说明的是,作为台风委员会会员的新加坡没有提供台风名字,提出委托美国提供名字,美国就委托密克罗尼西亚(太平洋岛国)提供10个名字,和其他国家或地区提供的名字一起构成命名表里的140个台风的名字,但密克罗尼西亚不属于台风委员会的会员。

每当西北太平洋或南海上的热带气旋被确定为热带风暴强度时,台风委员会就会根据列表给予其名字,同时给予一个四位数字的编号。

台风命名有什么规则?

台风委员会提出,台风的名字须符合以下要求:每个名称不能超过9个字母,容易发音,在各会员所使用的语言中没有不良的含义,不会给各会员带来任何困难,不允许是商业机构的名称,选取的名称应得到台风委员会全体会员的认可(一票否决)。(参照:国家标准《热带气旋命名》(GB/T 19202-2017))

在台风委员会各会员上报备选名字且被全体会员通过后,才能成为官方认证的台风名字。至于台风的中文译名,需经过中国气象局、澳门地球物理气象局、香港天文台和台湾地区气象部门共同协商来确定。

2017年,中央气象台在新浪微博发起“我给台风起名字”活动,精选出“牡丹”“风铃”“鸿鹄”“飞廉”“熊猫”“祥云”“天马”“木兰”“皮皮虾”等9个台风候选名字,并由公众参与投票,最终由“木兰”取代之前除名的“海马”成为新台风名。

在这些备选名字中,网友呼声最高的是“皮皮虾”。但考虑到各会员国的发音问题等因素,“皮皮虾”没能得到台风委员会的认定。

各国提供的台风名有啥偏好?

由于国家和地区众多,每个地方的喜好及风格都不一样,取的名字也是五花八门。中国喜欢以神话命名,如“悟空”“电母”“海神”“风神”等。日本则喜欢以星座命名,如“天兔”“摩羯”“天琴”等。东南亚诸国为台风提供的名字倾向于动植物,如“鹦鹉”、“圣帕”(淡水鱼)、“灿鸿”(一种树)、“达维”(大象)。美国、密克罗尼西亚提供的台风名,偏爱选择小语种词汇,如美国提供的名字“百里嘉”源自马绍尔语,意思是沿岸地区受风浪影响;密克罗尼西亚提供的台风名“米娜”源自雅浦语,是女士名,意为“我的眼睛”。

在什么情况下台风会被除名?

当某个台风因造成特别重大的灾害或造成人员伤亡而声名狼藉时,为了防止它与以后的台风同名,台风委员会会员可申请将其从命名表中删去。例如,台风“山竹”和“温比亚”正是因为造成巨大损失而被除名。

另外,台风委员会会员也可以因为其他原因申请删除某个台风名字。

2004年除名的台风“画眉”,生成在1.5°N附近的低纬度地区,是有记录以来西太平洋最接近赤道形成的台风,也是有气象记录以来全球第二最接近赤道形成的台风。由于它改写了气象教科书台风生成条件的描述,即近赤道附近海域从不发生台风的认知,而被除名,以示其特殊性!这就有些类似球队“退役”功勋球员的号码。

2015年除名的“清松”,由于发音与海啸的英文“tsunami”发音相似而除名。2023年除名的“马勒卡”是由于发音在希腊语中存在误解的可能,由英国提出除名等等。

被删除后空缺的名称,由原提供国或地区重新推荐。

图为2000年以来被除名台风及替换名称表(截至2024年6月6日)

截至6月6日,进入21世纪后,台风委员会共计除名68个台风。其中,中国提供的台风名字已经有三个名字被替代,分别是“海葵”替代“龙王”、“白鹿”替代“海燕”、“木兰”替代“海马”。

另一方面,有些台风名字因多次被使用,颇有“前世今生”之感。中国提供的台风名字“玉兔”曾被使用了4次,分别是:2001年第7号台风“玉兔”(台风级)、2007年第2号台风“玉兔”(强台风级)、2013年第16号台风“玉兔”(热带风暴级)、2018年第26号台风“玉兔”(超强台风级)。2018年,台风委员会对“玉兔”进行除名,并于2021年由“银杏”替换。

  (作者:闫泓 刘佳 责任编辑:颜昕)